Talleres de interpretación con Gabriel Garbisu

Talleres de interpretación con Gabriel Garbisu

Todas las clases de este mes

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit.

Fecha Hora Duración Clases Profesor Precio Reserva

INTERPRETACIÓN A TRAVES DE LA PALABRA: 

Este curso va dirigido a actores, actrices, directores y todas aquellas personas interesadas en el habla escénica o el habla en público, con el objetivo de hacer hincapié con los participantes en los mecanismos del habla para reproducirlos y llevarlos al habla escénica.

 

Programa:

 

  1. Trabajo sobre los Textos propuestos

Trabajaremos la continuidad en el habla, el fraseo, cómo estructurar y dividir un texto en diferentes partes, cómo atacar los inicios de un texto y los finales, la máxima concreción en lo que decimos, los diferentes impulsos del texto a través del cuerpo, los diferentes cambios en el texto, las enumeraciones, la acción del texto, los opuestos, las acumulaciones, el uso de los demostrativos, todas aquellas partículas verbales que utilizamos para hacer referencia a algo que hemos mencionado anteriormente… etc.

 

Observaremos como los autores dan forma a sus textos a base de estos elementos citados anteriormente y como la forma es el fiel reflejo de un contenido, no se pueden separar fondo y forma, van íntimamente ligados.

 

Igualmente observaremos como el valor de la palabra, el valor del habla, va mucho más allá de lo conceptual y que su auténtico valor está más bien en los sonidos (intenciones/entonaciones) y en el tempo y ritmo del habla.

 

  1. Propuesta de textos

Trabajaríamos escenas de  “La Cantante Calva” de Ionesco, “El Mercader de Venecia” de Shakespeare y con un discurso histórico para mujer y otro para hombre.

EL VERSO EN ACCIÓN – INTERPRETACIÓN EN VERSO: 

Este taller va dirigido a actores, actrices, directores y profesores de Verso y tiene como objetivo despertar en los participantes el conocimiento de nuestro verso y cómo decirlo más allá del mero uso de la Preceptiva Versal y valorando el verso como habla en acción, no como recitado. Quitar miedos a la hora de enfrentar un trabajo en verso comprobando que el Verso es Habla.

 

Programa:

 

  1. El Verso

Trabajaremos la técnica versal con las escenas elegidas durante un corto espacio de tiempo, con ejercicios para enseguida ponerla en práctica. (Sinalefas, iatos, diéresis, sinéresis, versos agudos, esdrújulos, llanos, diferencias en el fraseo, estructuras rítmicas del verso octosílabo y del endecasílabo… etc.)

  1. Trabajo sobre las escenas

Después pasamos a trabajar las escenas elegidas. Iremos aprendiendo cómo interpretar estos grandes textos, descubriendo cómo el uso de la preceptiva versal, la técnica versal, no es más que un arma que nos ayuda a interpretar personajes, no es una dificultad añadida. La técnica de interpretación por sí misma no vale nada.

 

Igualmente observaremos cómo el valor de la palabra, el valor del habla, va mucho más allá de lo conceptual y que su auténtico valor está más bien en los sonidos (intenciones/entonaciones) y en el tempo y ritmo del habla.

 

También abordaremos el cómo estar en escena diciendo estos textos, cómo moverse diciendo estos textos y cómo comportarnos físicamente relacionándonos con los demás con estos textos. ¿Qué hago mientras el otro habla? ¿Qué hago mientras el otro emite esos largos parlamentos de verso?

 

Trabajaremos la acción/reacción verbal a través de la escucha.

 

Buscaremos la acción del texto de cada personaje, de cada frase y que en la mayoría de las ocasiones se encuentra oculta debajo de las palabras.

  1. Propuesta de texto

Trabajaríamos con algunas escenas de “El Perro del Hortelano” de Lope de Vega, abarcando el máximo posible de variedad de estrofas que nos ofrece el texto de Lope. Yo aportaría la versión de la obra que he realizado.